Jak piszemy: à propos, a propo czy a pro po? Poprawna forma to "à propos".
"À propos" to wyrażenie pochodzące z języka francuskiego. Za jego pomocą wprowadza się temat wypowiedzi. Tylko taka pisownia, czyli przyswojona bezpośrednio z języka francuskiego, jest uznawana za poprawną (i notowaną przez słowniki). Pozostałe formy są błędne, przy czym "a propo" to po prostu zapis fonetyczny.
Przykłady użycia:
Dziękuję za przesyłkę. À propos - czy twoja mama sama uszyła te rękawiczki?
À propos niezwykłych zjawisk - niedawno oglądałem bardzo ciekawy film, obrazujący ten temat.
Komentarze